2018年10月02日

EUも有難う【トランプ大統領からのメール返信2018-10-02】メールありがとう。 米国大統領を務める以上に大きな栄誉はありません。 私は特にアメリカ人の声を聞いて楽しいです。私はあなたの考えや提案を電子メールで送ることに感謝します。書く時間をとってくれてありがとう。 私は連絡を取り合うことを楽しみにしています。 敬具、 ドナルド・トランプ



ホワイトハウス、ワシントン 2018年10月1日
  
メールありがとう。 米国大統領を務める以上に大きな栄誉はありません。 私は特にアメリカ人の声を聞いて楽しいです。私はあなたの考えや提案を電子メールで送ることに感謝します。

今日、最高司令官として、私たちの誇りと感謝の念を抱いた国のために、私は米国軍隊の上級医療下士官Ronald J. Shurer IIに勲章を授与されたことを光栄に思っています。 戦士シャーラーの勇敢で無私の行動は、永遠の自由作戦の間に仲間の兵士の命を救い、軍隊の最高かつ最も権威のある軍事的装飾を得ました。

私が彼に名誉の勲章を授与する時、Sergeant Shurerの勇気と勇気についての詳細は、午後3時にライブに参加してください。

書く時間をとってくれてありがとう。 私は連絡を取り合うことを楽しみにしています。

敬具、

ドナルド・トランプ
https://www.whitehouse.gov/wp-content/uploads/2018/09/POTD-September-27-2018-1200x800.jpg

●こちらは、多くの外国人が被害者です。あなたも #MeToo  被害者です。
http://www.miraico.jp/Bridgetohumanrights/


【Reply by e-mail from President  Trump 2018-10-02】


October 1, 2018

 
Thank you for your email. There is no greater honor than serving as President of the United States. I especially enjoy hearing from the American people, and I appreciate you emailing your thoughts and suggestions.
Today, as Commander in Chief, and on behalf of our proud and grateful Nation, I am honored to award the Medal of Honor to Senior Medical Sergeant Ronald J. Shurer II, of the United States Army. Sergeant Shurer’s heroic and selfless actions saved the lives of his fellow soldiers during Operation Enduring Freedom and earned him the military’s highest and most prestigious military decoration.
Please join me live at 3:00pm EST to learn more about Sergeant Shurer’s courage and valor as I bestow on him the Medal of Honor.
Thank you again for taking the time to write. I look forward to being back in touch.
Sincerely,
Donald Trump

https://www.whitehouse.gov/wp-content/uploads/2018/09/POTD-September-27-2018-1200x800.jpg


● Here, many foreigners are victims. You are a  #MeToo victim  too.
http://www.miraico.jp/Bridgetohumanrights/

posted by 長野トミー at 06:28| 東京 ☀| Comment(0) | ホワイトハウス | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

アンゲラ・メルケル ドイツ連邦首相 へ 2018-10-02:警察官らは、被害者の「「意思」の決定の自由」に「圧力」をかけて、 「職務上の権限」を「行使」して、います。 北朝鮮のした日本人拉致と同じです。


<公開メール>#MeToo 人権被害者です!





拝啓、私は日本人です。
「特別公務員による職権を濫用する罪」は「故意」を必要としていませんので、
この明らかな不法な行為は、「職権の乱用」であるので、犯罪は成立します。
前日の続きです。

「職務の権限」について、警察官について言えば。
「刑事訴訟法」第百八十九条、警察官は、それぞれ、
「他の法律」又は「国家公安委員会」若しくは「都道府県の「公安委員会」」の規定により、
「司法警察職員」として「職務」を行う。

「司法警察の職員」は、犯罪があると「推定」するときは、
「犯人=Offender」及び「証拠」を捜査するものとします。
と規定されています。

よって、犯罪が「推測」されない、
つまり、何も「法に違反していない」にも拘わらず、「捜査」、「逮捕」、「監禁」する、ことは、
「不法な行為」です。これは「特別公務員が職権を乱用する罪」にあたります。
警察官は不法な「内容が嘘偽の逮捕状」を「提示」した。
そして。被害者の「意思決定の自由」に圧力をかけて、「職務上の権限」を行使しています。

「特別公務員が職権を乱用する罪」は「故意」を必要としていません。

よって、この明らかな「不法な行為」は「職権の乱用」です。
よって犯罪は成立します。

私は、皆さんが理解するまで、明日も、続けます。

法の下での統治を無視する日本政府は同盟国と言えますか?
裏切り行為ではありませんか?
ドナルドトランプ大統領の返事は私を勇気づける。
President Donald J. Trump believes the strength of our country lies
in the spirit of the American people and their willingness to stay informed
and get involved. President Trump appreciates you taking the time to reach out.

資料は下記にあります。
http://www.miraico.jp/Bridgetohumanrights/

敬具 長野 恭博

私の情報 ***************

下記のプログで公開しています。
https://toworldmedia.blogspot.jp/
http://oyazimirai.hatenadiary.jp/
http://oyazimirai.hatenablog.com/
http://britishprimeminister.seesaa.net/


長野恭博(Yasuhiro Nagano)


お問合せ先のメール
enzai_mirai@yahoo.co.jp




<Öffentliche Post> #MeToo Menschenrechtsopfer!


Angela Merkel an den Bundesminister der Bundesrepublik Deutschland

2018-10-02: Polizeibeamte üben Druck auf die "Entscheidungsfreiheit" des Opfers aus,
Ich übe "Autorität auf Pflichten" aus.
Es ist das gleiche wie die von Nordkorea entführten Japaner.


Sehr geehrte Damen und Herren, ich bin Japaner.
"Verbrechen des Missbrauchs der Autorität von speziellen öffentlichen Beamten" erfordert nicht "absichtlich"
Diese offensichtliche illegale Handlung ist "Amtsmissbrauch", also wird das Verbrechen festgestellt.
Es ist die Fortsetzung des Vortages.

Bezüglich des Polizisten bezüglich "Autorität von Aufgaben".
Artikel 189 des "Strafprozessgesetzes" sind Polizeibeamte jeweils
Gemäß den Bestimmungen der "anderen Gesetze" oder "Nationale Öffentliche Sicherheitskommission" oder "Prefectural Public Safety Commission"
"Justizpolizeibeamter", um "Aufgaben" auszuführen.

"Kriminalpolizeibeamte", wenn "vermutet", dass es ein Verbrechen gibt,
"Krimineller = Täter" und "Beweise" sollen untersucht werden.
Es ist festgelegt.

Deshalb werden Verbrechen nicht "erraten"
Mit anderen Worten, trotz "nicht gegen das Gesetz verstoßen" nichts, "Untersuchung", "Festnahme", "Erfassung"
Es ist "illegale Handlung". Das ist "ein Verbrechen, bei dem ein besonderer Beamter seine Autorität missbraucht".
Der Polizeibeamte "präsentierte" einen illegalen "Haftbefehl für falsche Inhalte".
Und dann. Wir üben "Autorität in Pflichten" aus, indem wir Druck auf die "Entscheidungsfreiheit" des Opfers ausüben.

"Verbrechen, dass spezielle Beamte ihre Autorität missbrauchen" braucht nicht "willentlich".

Daher ist diese offensichtliche "illegale Handlung" "Amtsmissbrauch".
Daher ist das Verbrechen etabliert.

Ich werde morgen weitermachen, bis du es verstehst.

Die Regel unter dem Gesetz ignorieren Kann die japanische Regierung eine Allianz sein?
Ist es nicht Verrat?
Präsident Donald Trumps Antwort ermutigt mich.
Präsident Donald J. Trump glaubt, dass die Stärke unseres Landes liegt
im Sinne des amerikanischen Volkes und seiner Bereitschaft, informiert zu bleiben
Präsident Trump weiß es zu schätzen, dass Sie sich die Zeit genommen haben, sich zu melden.

Das Material ist unten.
http://www.miraico.jp/Bridgetohumanrights/

Mit freundlichen Grüßen, Yasuhiro Nagano

Meine Informationen ***************

Es ist offen für das Programm unten.
https://toworldmedia.blogspot.jp/
http://oyazimirai.hatenadiary.jp/
http://oyazimirai.hatenablog.com/
http://britishprimeminister.seesaa.net/


(Yasuhiro Nagano)

Kontakt E-Mail
enzai_mirai@yahoo.co.jp

posted by 長野トミー at 06:27| 東京 ☀| Comment(0) | ドイツ首相 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

エマニュエル・マクロン フランス大統領 へ 2018-10-02:警察官らは、被害者の「「意思」の決定の自由」に「圧力」をかけて、 「職務上の権限」を「行使」して、います。 北朝鮮のした日本人拉致と同じです。


<公開メール>#MeToo 人権被害者です!





拝啓、私は日本人です。
「特別公務員による職権を濫用する罪」は「故意」を必要としていませんので、
この明らかな不法な行為は、「職権の乱用」であるので、犯罪は成立します。
前日の続きです。

「職務の権限」について、警察官について言えば。
「刑事訴訟法」第百八十九条、警察官は、それぞれ、
「他の法律」又は「国家公安委員会」若しくは「都道府県の「公安委員会」」の規定により、
「司法警察職員」として「職務」を行う。

「司法警察の職員」は、犯罪があると「推定」するときは、
「犯人=Offender」及び「証拠」を捜査するものとします。
と規定されています。

よって、犯罪が「推測」されない、
つまり、何も「法に違反していない」にも拘わらず、「捜査」、「逮捕」、「監禁」する、ことは、
「不法な行為」です。これは「特別公務員が職権を乱用する罪」にあたります。
警察官は不法な「内容が嘘偽の逮捕状」を「提示」した。
そして。被害者の「意思決定の自由」に圧力をかけて、「職務上の権限」を行使しています。

「特別公務員が職権を乱用する罪」は「故意」を必要としていません。

よって、この明らかな「不法な行為」は「職権の乱用」です。
よって犯罪は成立します。

私は、皆さんが理解するまで、明日も、続けます。

法の下での統治を無視する日本政府は同盟国と言えますか?
裏切り行為ではありませんか?
ドナルドトランプ大統領の返事は私を勇気づける。
President Donald J. Trump believes the strength of our country lies
in the spirit of the American people and their willingness to stay informed
and get involved. President Trump appreciates you taking the time to reach out.

資料は下記にあります。
http://www.miraico.jp/Bridgetohumanrights/

敬具 長野 恭博


下記のプログで公開しています。
https://toworldmedia.blogspot.jp/
http://oyazimirai.hatenadiary.jp/
http://oyazimirai.hatenablog.com/
http://britishprimeminister.seesaa.net/


長野恭博
お問合せ先のメール
enzai_mirai@yahoo.co.jp





#MeToo Victime des droits de l'homme!


À Emmanuel · Macron Président français

2018-10-02: Les fonctionnaires de police exercent des pressions sur "la liberté de décider" de l'intention "de la victime,
J'exerce une "autorité sur les devoirs".
C'est la même chose que les Japonais enlevés par la Corée du Nord.


Chers Messieurs, je suis japonais.
"Le crime d'abus de l'autorité d'agents publics spéciaux" n'exige pas de "volonté"
Cet acte illégal évident est un "abus de pouvoir", donc le crime est établi.
C'est la continuation de la journée précédente.

En ce qui concerne l'agent de police concernant "l'autorité des devoirs".
L'article 189 de la "loi de procédure pénale", les officiers de police doivent, respectivement,
Selon les dispositions des «autres lois» ou de la «Commission nationale de sécurité publique» ou de la «Commission préfectorale de sécurité publique»
"Fonctionnaire de la police judiciaire" pour exercer "des fonctions".

"Les officiers de police judiciaire", lorsqu'ils "présument" qu'il y a un crime,
"Criminal = Offender" et "Evidence" feront l'objet d'une enquête.
Il est stipulé.

Par conséquent, les crimes ne sont pas "devinés"
En d'autres termes, malgré "ne pas violer la loi" rien, "enquêter", "arrêter", "capturer"
C'est un acte illégal. Ceci est "un crime dont un fonctionnaire spécial abuse de son autorité".
L'officier de police "a présenté" un "mandat d'arrêt de faux contenu" illégal.
Et puis Nous exerçons une «autorité dans les devoirs» en faisant pression sur la «liberté de décision» de la victime.

"Le crime que des agents publics spéciaux abusent de leur autorité" n'a pas besoin de "volonté".

Par conséquent, cet "acte illégal" évident est un "abus de pouvoir".
Par conséquent, le crime est établi.

Je continuerai demain jusqu'à ce que vous compreniez.

Ignorer la règle sous la loi Le gouvernement japonais peut-il être une alliance?
N'est-ce pas une trahison?
La réponse du président Donald Trump m'encourage.
Le président Donald J. Trump croit que la force de notre pays repose
dans l'esprit du peuple américain et sa volonté de rester informé
et impliquez-vous, le président Trump vous apprécie de prendre le temps de tendre la main.

Le matériel est ci-dessous.
http://www.miraico.jp/Bridgetohumanrights/

Cordialement, Yasuhiro Nagano


Il est ouvert au programme ci-dessous.
https://toworldmedia.blogspot.jp/
http://oyazimirai.hatenadiary.jp/
http://oyazimirai.hatenablog.com/
http://britishprimeminister.seesaa.net/


Yasuhiro Nagano
Email de contact
enzai_mirai@yahoo.co.jp


posted by 長野トミー at 06:26| 東京 ☀| Comment(0) | フランス大統領 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

テリーザ・メイ 英国首相 へ 2018-10-02:警察官らは、被害者の「「意思」の決定の自由」に「圧力」をかけて、 「職務上の権限」を「行使」して、います。 北朝鮮のした日本人拉致と同じです。


<公開メール>#MeToo 人権被害者です!





拝啓、私は日本人です。
「特別公務員による職権を濫用する罪」は「故意」を必要としていませんので、
この明らかな不法な行為は、「職権の乱用」であるので、犯罪は成立します。
前日の続きです。

「職務の権限」について、警察官について言えば。
「刑事訴訟法」第百八十九条、警察官は、それぞれ、
「他の法律」又は「国家公安委員会」若しくは「都道府県の「公安委員会」」の規定により、
「司法警察職員」として「職務」を行う。

「司法警察の職員」は、犯罪があると「推定」するときは、
「犯人=Offender」及び「証拠」を捜査するものとします。
と規定されています。

よって、犯罪が「推測」されない、
つまり、何も「法に違反していない」にも拘わらず、「捜査」、「逮捕」、「監禁」する、ことは、
「不法な行為」です。これは「特別公務員が職権を乱用する罪」にあたります。
警察官は不法な「内容が嘘偽の逮捕状」を「提示」した。
そして。被害者の「意思決定の自由」に圧力をかけて、「職務上の権限」を行使しています。

「特別公務員が職権を乱用する罪」は「故意」を必要としていません。

よって、この明らかな「不法な行為」は「職権の乱用」です。
よって犯罪は成立します。

私は、皆さんが理解するまで、明日も、続けます。

法の下での統治を無視する日本政府は同盟国と言えますか?
裏切り行為ではありませんか?
ドナルドトランプ大統領の返事は私を勇気づける。
President Donald J. Trump believes the strength of our country lies
in the spirit of the American people and their willingness to stay informed
and get involved. President Trump appreciates you taking the time to reach out.

資料は下記にあります。
http://www.miraico.jp/Bridgetohumanrights/

敬具 長野 恭博


下記のプログで公開しています。
https://toworldmedia.blogspot.jp/
http://oyazimirai.hatenadiary.jp/
http://oyazimirai.hatenablog.com/
http://britishprimeminister.seesaa.net/

お問合せ先のメール
enzai_mirai@yahoo.co.jp




#MeToo Human rights victim!


To Terrisa Mei British Prime Minister

2018-10-02: Police officers have exercised "authority on duties"
by applying "pressure" to the victim's "freedom to decide" intent ".
It is the same as the Japanese kidnapped by North Korea.


Dear Sirs, I am Japanese.
"Crime of abusing the authority by special public officials" does not require "willfulness",
so this obvious illegal act is "abuse of authority",
so the crime is established.

It is the continuation of the previous day.

In case
As for the police officer regarding "authority of duties".
Article 189 of the "Criminal Procedure Act",
police officers shall, pursuant to the provisions of "other laws"
or "National Public Safety Commission" or "Prefectural Public Safety Commission",
"judicial police officers" "Duties" will be done.
"Judicial police officials" shall investigate "culprits = Offender" and "evidence"
when "presuming" that there is a crime.
It is stipulated.

Therefore, it is "illegal act" that "criminal" is not "guessed",
that is, "investigation", "arrest" and "confinement" are notwithstanding "not violating the law".
This is "a crime that a special civil servant abuses its authority".
The police officer "presented" an illegal "arrest warrant of false content".
And then. We exercise "authority in duties"
by putting pressure on the victim's "freedom of decision making".
"Crime that special public officials abuse their authority" does not need "willful".
Therefore, this obvious "illegal act" is "abuse of authority".
Therefore, the crime is established.

I will continue tomorrow until you understand.

Ignoring the rule under the law Can the Japanese government be an alliance? Is not it betrayal?
President Donald Trump 's reply encourages me.
President Donald J. Trump believes the strength of our American people
and their willingness to stay informed and get involved.
President Trump appreciates you taking the time to reach out.

The material is below.
http://www.miraico.jp/Bridgetohumanrights/

Sincerely yours,

Yasuhiro Nagano


It is open to the program below.
https://toworldmedia.blogspot.jp/
http://oyazimirai.hatenadiary.jp/
http://oyazimirai.hatenablog.com/
http://britishprimeminister.seesaa.net/

Contact email
enzai_mirai@yahoo.co.jp

posted by 長野トミー at 06:26| 東京 ☀| Comment(0) | 英国首相 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2018年10月01日のつぶやき






















































































































































































































































posted by 長野トミー at 00:01| 東京 ☀| Comment(0) | エンタテイメント | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする